Page 86 - PowerPoint ????
P. 86

Carnet diplomatique 79e session de l’Assemblée Générale des Nations Unies

    Déclaration du Chef de l’Etat lue par
    le Ministre des Relations Extérieures à l’occasion du Débat Général

      General Debate: Statement by H.E. Paul BIYA,
      President of the Republic of Cameroon

                     New York, le 27 septembre 2024   New York, 27 September 2024

     Monsieur le Président,                             Mr President,
Je m’honore de prononcer devant cette auguste
Assemblée, l’allocution intégrale que S.E. Paul       I am honoured to deliver before this
BIYA, Président de la République du Cameroun          distinguished assembly, the full statement of
et Chef de l’Etat, m’a autorisée à délivrer en son    H.E. Paul Biya, President of the Republic of
nom.                                                  Cameroon, as directed by him, and on his behalf.
Je cite :
« Je me permets tout d’abord de vous adresser         Quote:
à nouveau mes chaleureuses félicitations pour
votre élection à la présidence de cette 79è           “Allow me to reiterate my warm congratulations
Session de l’Assemblée Générale des Nations           on your brilliant election as President of this
Unies. Votre accession à cette haute fonction         79th session of the United Nations General
fait la fierté de votre pays, le Cameroun,            Assembly. Your election to this prestigious office
de l’Afrique et la satisfaction de la Communauté      is a symbol of pride for your country, Cameroon,
internationale.                                       for Africa and a mark of satisfaction for the
Je voudrais exprimer toute notre                      International Community.
reconnaissance aux Etats membres qui ont
soutenu votre candidature en vue de votre             I would like to express our gratitude to the
élection, en particulier ceux d’Afrique qui vous      Member States that supported your candidacy
ont désigné à l’unanimité comme candidat de           and made your election possible. I am referring,
notre continent.                                      in particular, to our sister countries, which
Je salue le travail et les réalisations de votre      unanimously chose you and put you forward as
prédécesseur, l’Ambassadeur Dennis Francis            our continent’s nominee.
de Trinidad- et Tobago, qui a su conduire avec
engagement, les travaux de la 78è Session de          Furthermore, I hail your predecessor,
l’Assemblée Générale.                                 Ambassador Dennis Francis of Trinidad and
Je saisis enfin cette occasion pour réitérer l’appui  Tobago, for his very able stewardship of the 78th
et l’appréciation du Cameroun au Secrétaire           session of the General Assembly.
Général, Monsieur Antonio Guterres, qui,
malgré les nombreuses contingences                    Lastly, I wish to reaffirm Cameroon’s support
auxquelles notre monde est confronté                  and appreciation to the Secretary-General, Mr
en ce moment, s’investit sans relâche                 Antonio Guterres who, despite the globally
pour l’avancement des idéaux, des buts,               troubled times, plagued by complex challenges,
des principes de la Charte des Nations Unies          is working tirelessly to implement the ideals,
et le rayonnement de notre organisation               goals and principles of the United Nations
commune.                                              Charter and assert the influence of our common
                                                      organization.
  86

        Juillet/Octobre – July/October 2024
   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91