Page 25 - PowerPoint ????
P. 25

J’ai, pour ma part, la conviction que la solidarité                          The Head of State in France
internationale, et une meilleure prise en
compte des attentes des intérêts d’autres pays,          Excellencies, Ladies and Gentlemen,
particulièrement ceux du sud, ramènerait dans
le monde d’aujourd’hui, une plus grande paix.          As you all know, we are here in Provence
C’est aussi cela, le sens de notre présence ici.       to remember a war of the past, and to pay
                                                       tribute to the heroes of our history. However,
  Excellences Mesdames et Messieurs,                   the war we thought was forever banished
                                                       from our territories is once again knocking
Nous nous retrouvons en Provence vous                  on Europe’s door. It is now closer to us. Men
le savez, pour convoquer le souvenir d’une             are fighting again just a few hours away. This
guerre du passé, et pour rendre hommage aux            means that, international organizations and
héros de notre histoire. Seulement, la guerre          the system established in the wake of the
que l’on pensait à jamais éloignée, frappe             two world wars, especially the Second World
de nouveau aux portes de l’Europe. Elle est            War, remain perfectible. Yes, the ghosts of
désormais plus proche de nous. Des hommes se           the spirit of revenge; the flagrant violation
battent à nouveau à quelques heures d’ici. C’est       of the sovereignty of States; the intolerable
dire que les Organisations Internationales et le       contempt for peoples are resurfacing from
système mis en place aux lendemains des deux           the past and being rammed down our
guerres mondiales et davantage de la deuxième          throats daily. International law is interpreted
guerre mondiale, reste et demeure perfectible.         in various ways; human rights are being
Oui, les fantômes de l’esprit de revanche ;            manipulated; other wars are forgotten or
la violation flagrante de la souveraineté des Etats ;  denied; there is a never-ending desire to
l’intolérable mépris des peuples ressurgissent         dominate, to exploit and to build a world
du passé pour s’imposer dans notre quotidien.          that is solely to one’s own advantage. These
Le droit International diversement interprété ;        are just some of the shadows looming over
l’instrumentalisation des droits de l’homme ;          us today, and on which our presence here
l’oubli ou le déni des autres guerres ;                should bring to light.
la volonté permanente de dominer ; d’exploiter ;
de construire un monde à son unique avantage,
sont entre autres, les ombres qui nous guettent
aujourd’hui et dont notre présence ici devrait
révéler la lueur.

                                                                                      25

                                                       Juillet/Octobre – July/October 2024
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30